{"id":3981,"date":"2016-08-11T23:55:32","date_gmt":"2016-08-11T23:55:32","guid":{"rendered":"http:\/\/eotcmk.org\/e\/abu-al-fath-of-yemen-echege-enbaqom-of-debre-libanos-monastery\/"},"modified":"2016-08-11T23:55:32","modified_gmt":"2016-08-11T23:55:32","slug":"abu-al-fath-of-yemen-echege-enbaqom-of-debre-libanos-monastery","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/abu-al-fath-of-yemen-echege-enbaqom-of-debre-libanos-monastery\/","title":{"rendered":"Abu Al-Fath of Yemen: Echege Enbaqom of Debre Libanos Monastery"},"content":{"rendered":"<p align=\"left\"> <b><span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><span style=\"font-family: georgia,palatino\">August 12, 2016<\/span><\/i><\/span><\/b><span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><b><span style=\"font-family: georgia,palatino\"><\/span><\/b><\/i><\/span> <\/p>\n<p align=\"right\"> <span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><b><span style=\"font-family: georgia,palatino\">By Kassa Nigus <\/span><\/b><\/i><\/span> <\/p>\n<div align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Echege Enbaqom, called Abu al-Fath in Yemen before conversion, was the eleventh abbot of the Monastery of Debre Libanos in Shewa, Ethiopia. Echege Enbaqom was consecrated in the See of St. Tekle Haymanot and made a unique contribution to the Ethiopian church in producing valuable literatures useful in the services of the church.<\/span> <\/div>\n<div align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">He was a foreigner (Yemeni)  and of Islamic origin. Later on, he converted to Christianity and was  the only abbot who twice held the rank of &ldquo;Echege&rdquo;, the highest  ecclesiastical rank below the Patriarch in the Ethiopian Orthodox  Tewahido Church. <\/span> <\/div>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">The Ethiopian Orthodox Tewahido Church canonized him as a saint in view of  his holiness and devotion in keeping and spreading the Word of God. The  Church dedicated Miyazia 21 (April 29) to honor him and celebrate his  contribution to the Church. His name has also been inscribed in the  church&rsquo;s Book of Saints. <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">The preparation of Echege Enbakom&rsquo;s <i>Gedl<\/i>\/Hagiography was finalized on  September 30, 1580 E.C, 27 years after the death of the saint. Below is a brief biography of the saint extracted from his Gadl and Deacon Daniel  Kibret&rsquo;s book titled &ldquo;Echegie Enbaqom &ndash; from Yemen to Debre Libanos&rdquo;. &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Echege Enbakom had a Muslim father and a Jewish mother in Yemen. His father  had two wives- the mother of the Saint and his brother, and another one  who bore 7 children. The mother of Abu al-Fath was rich and beautiful  Jewish woman. Because of her beauty her parents named her &lsquo;Shemshiya  al-Yeman&#8217;. Echege Enbakom before christened Enbaqom (Habakkuk), was given the name &lsquo;Abu Al-Fath&rsquo; (meaning the owner of treasures) by his father.  His parents raised him teaching him their rules and literatures of the  community. He was given lessons on horse riding, skills of war, hunting  wild animals and many others as customary in their culture. <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&lsquo;Abu al-Fath&rsquo; guarded the culture and tradition of his parents jealously.  The people of his native land held him in high esteem for his  personality and conservativeness in keeping the religion and tradition  of his land.&nbsp; He was a Muslim of the strictest sect and the most  dangerous enemy of Christianity before his conversion and that trait  made him similar to St. Paul before his conversion. His passion in  persecution of Christians arose from the intensity of his conviction and his zeal for the religion of his parents. He persecuted Christians of  his country and Christian merchants who came from abroad.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">One day while he was reading the Qur&rsquo;an, he found a passage that baffled  him: <i>&ldquo;When Allah said: &#8216;O Jesus! I will recall you and raise you up to  Me and will purify you (of the company) of those who disbelieve, and  will set your followers above the unbelievers till the Day of  Resurrection&hellip;..&rdquo;, ( Surah Ali &#8216;Imran 3:55).<\/i> Then, he thought about the  followers of Jesus, the Son of Mary, who will be above the unbelievers?&nbsp; Are they not Christians?&nbsp; Who are those who disbelieve and do not  follow Jesus &ndash; are they not my relatives? <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Because of these confusing ideas, his mind became unsettled. Then he went to a  teacher named Elqudah &ndash; meaning scholar of Islam and asked him by  quoting Surah Ali &#8216;Imran 3:55:&nbsp; &ldquo;Who are those disbelievers mentioned in this phrase?&rdquo; But Elqudah became very angry and wanted to inflict  serious punishment on him, and reprimanded him and told him not to ask  such a question again.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Because of the anger he felt as a consequence of Elqudah failing to respond to  his question, the heart of Abu al&ndash;Fath was in turmoil and he began to  bring the Islamic faith under question mark. Then, he devoted himself to prayer to God to find the true faith; for he believed God is the source of all knowledge and wisdom.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">While he was in a state of meditation asking of God to reveal the true faith, the people of his land rose against him in jealousy for he had been a  highly respected man among the people of his country. They plotted to  kill him. Servants of Abu al-Fath got news of the intention to kill him. These servants were Ethiopians captured in the Battle between the King  of Habesha (Ethiopian Solomonic Dynasty) and Adal Sultanate, a medieval  Muslim state located in Eastern Ethiopia from around 1415 to 1577 and  the prisoners were passed on to the ruler of Yemen, who was the father  of Abu al-Fath. Then, Abu al-Fath servants told him that his relatives  were plotting to kill him and strongly advised him to depart to the land of Ethiopia which was under the rule of the Solomonic dynasty and told  him that the king may help him in everything he needs.&nbsp; &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Some days later he left Meka and sailed in a ship, with his servants,&nbsp;  reached the port of Dahlak and then Hirgigo, near the port of&nbsp; Massawa  in 1482 E.C. During his journey in the Red Sea, Abu al-Fath had three  visions; a luminous cross led them but he was silent and did not  communicate with men for his heart was in the deepest meditation. &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Then, he travelled to the governor of Bahire Negash called Zecharias (could  possibly be Debarwa, the ancient city of Midre Bahiri, found 25 km South of what is today Eritrea). Then, he went to Emperor Eskender  (1471&ndash;1487), the son of Emperor Ba&rsquo;eda Maryam, through the governor of  Bahire Negash. <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Unfortunately, because of the death of the emperor two years after that in 1487 E.C,  Abu al-Fath found a chaotic situation when he arrived. Concerned about  his wellbeing, the servants of Abu al-Fath made him stay at home till  the situation subsided and returned to its normal condition.&nbsp; During his stay at the home of the commander (his servant), he began to learn  about the teachings of the Ethiopian Orthodox Church including about St. Mary the Mother of God.&nbsp; Abu al-Fath also prayed throughout the day.  Then, he had a revelation from God, &ldquo;O Abu al-Fath, your prayer has  reached the Lord of hosts; rise and follow me and I lead you to the path of life and will reveal to you the faith that pleases God.&rdquo;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">After this revelation, Abu al-Fath went to the Monastery of Debre Libanos  through the guidance of God crossing the rivers of Jama and Agat, though the rivers were full as the time was the rainy season. When Abu al-Fath arrived at Debre Libanos, he settled with Abune Petros, the then abbot  of the Monastery.&nbsp; &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Abune Habte Mariam, one of the fathers at the Monastery, prophesized about  the coming and future person to become of Abu al-Fath and told Abba  Petros saying, &ldquo;The man whom I told you about has now reached here and  is sitting outside of the door with the crowd; he will be your son by  grace and sit on your chair after you, and he will be the father of many in place of you.&rdquo; Having said that, Abba Habte Mariam went out and  brought the guest to Abba Petros. Following some conversation with the  guest, Abba Petros ordered the chief of his disciples to accommodate the guest and make him feel at home in every possible way. &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Later on, Abba Petros assigned two senior teachers, named Yared Ze&rsquo;amhara and Yared Ze&rsquo;emoqie, for Abu al-Fath to teach him the Ethiopian Orthodox  teachings and traditions. Accordingly, they taught him about the true  faith starting from the Old and New Testament teachings. He was taught  about God, His revelation and salvation, and he believed all that he was taught. He became a person of faith through the teaching of these  teachers. Abba Petros and Abune Habte Mariam prayed and finally baptized him Enbaqom (Habakkuk), after the Prophet Habakkuk. Afterwards, he  continued learning from various Orthodox scriptures and became one of  the outstanding church elites of the Ethiopian Church. Having gone  through many trials and experiencing a life of devout Christian, Abba  Petros made him a monk in accordance with the existing Church canon. <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Then, Enbaqom was ordained deacon by archbishop Abune Markos in 1490 E.C.  through the presentation of Abba Petros. Enbaqom lived there many years  providing different religious services including establishment of  Churches, including the church of St. Mary named Bethlhem in Tiko,  western Shewa, through the help of Abba Petros and Archbishop Abune&nbsp;  Markos, the Egyptian Coptic bishop assigned then to serve Ethiopian  dioceses. The Bishop consecrated the church and provided all the  necessary sacred items for church service.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Abu al-Fath was also visited upon by various temptations, while he lived  there providing evangelical services. One day he heard a rumor  indicating that he will be the next abbot of Debre Libanos after Abba  Petros. Right after that, he started a journey to Jerusalem in an  attempt to flee from his being ordained. In this journey, when he  reached at Keda, a place between Lasta and Tigray, God rebuked him  strongly and told him to return to Debre Libanos.&nbsp; &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">When Abba Petros passed away in 1516 E.C., the monks of the Monastery began  to make preparations to select the next Abbot of the Monastery.  According to the custom of the selection process, 12 nominees of  celibate monks would be selected to choose one among them in place of  the deceased abbot on the 40th day of commemoration of Abba Petros. When the lot was cast, the name Enbakom came up as prophesized. These things happened only a few years before the revolt (1526 &#8211; 1543) of Ahmad ibn  Ibrahim al-Ghazi (&quot;Ahmad Gragn&quot;), who sought to establish Islamic rule  in Ethiopia in place of the Christian rule. During his administrative  term, Echege Enbakom was a very vigilant father in keeping monastic  rules and traditions.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">He set forth a very strict rule to lead the Monastery suited to the needs  of the Monastery. He had the idea that monks should be far away from a  life of luxury and interaction with women. Then, the monks opposed him  and accused him before Emperor Libne Dingil. The main points of his  accusation that the monks presented to the emperor are:<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull; Lowering the dignity of the emperor<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull; Not praying for the emperor<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull;&nbsp; His prophesies are bad <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Then, the Emperor ordered his soldiers to put Enbakom in jail at a place  called Gunch where he experienced tribulations of various forms. The  punishment for what he was accused of based on the tradition was being  put under a certain type of tree where there are numerous worms living  on the leaves of the chosen tree. Gradually, when the excretion of worms fell on the body of the person being punished for alleged trespassing,  he would be immediately attacked by skin disease and pass away in a few  days. But when Enbakom came near the site where the tree was, the tree  came out of the earth and moved away a certain distance, away from the  saint.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">He was also  thrown to goats&rsquo; stable to spend the night in the expectation that he  will be ill and consequently die of it in three days, according to their traditional way of punishment. Instead, all the goats died and he  passed the night in peace. Enbakom spent one whole year going through  different types of punishment. Finally, due to the request of Church  fathers who knew about the innocence of the saint, he was released from  detention.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">After the end of the destruction of Gragn Ahmed, Emperor Gelawdewos was enthroned in place of his father. Then, Emperor Gelawdewos requested Echege  Enbakom to return to his original place. But Enbakom did not want to  return. Instead, he planned to spend his remaining time in celibate  life. However, later on Echege Enbakom returned to his place due to  frequent entreating by Emperor Minas. Echege Enbakom was able to hold  the position of Echegie, the highest position of the Monastery, a second time. He stayed one year and died on May 21, 1553 E.C. at the age of  147.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <b><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Some of the books prepared \/or translated by Echege Enbakom:<\/span><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">1.&nbsp; Anketse Amin: the famous works of Enbakom prepared in 1533 E.C.  Enbakom presents this writing in the form of comparison between the  Bible and Quran. It was claimed that Echege Enbakom sent the book to  Gragn Ahmed to raise issues by showing the difference between the two  religious books and to show the Truth. &nbsp;<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">2. Barla&rsquo;am and Josaphat: translated in1546 E.C during the reign of Atse  Gelawdewos. The book was composed from ancient Indian proverbs and  stories.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">3.&nbsp; Dersan Zeyohannes Afewek (Chrysostom&#8217;s commentary on the Epistle to the Hebrews): translated from Arabic to Ge&rsquo;ez with Coptic monk Michael in  1515 E.C.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">4. Book of Abushikr: translated from Arabic. The book consists of world history of the middle ages prepared by Abu shakir Ibn Al-rahib &#8211;&nbsp; a Coptic  deacon writer of great distinction and one of the most eminent  theologians of the Middle Ages around 1200 &ndash; 1295.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">5. The Revelation of John: translated from Arabic to Ge&rsquo;ez<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">6.&nbsp; Bihere Orit: This includes the first division of the Old Testament  comprises of 8 books (Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy,  the book of Joshua, the book of judges, and the book of Ruth).&nbsp;  Translated from Arabic to Ge&rsquo;ez before 1551 E.C.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">7.&nbsp; Other teachings of various church scholars <\/span> <\/p>\n<p align=\"center\"> <i><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">May the prayer and intercession of Echegie Enbaqom be with us!!<\/span><\/i> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <i><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Source:<\/span><\/i> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <i><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull; Ethiopic Synaxarium, on Miyazya 21\/April 29.<\/span><\/i> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <i><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull; &#4850;. &#4851;&#4757;&#4772;&#4621; &#4781;&#4709;&#4648;&#4725;&#4961; 2008 &#4819;.&#4637;&#4961;&#4961; &#4773;&#4904;&#4876; &#4821;&#4757;&#4707;&#4678;&#4637; &#4776;&#4840;&#4632;&#4757; &#4773;&#4661;&#4776; &#4848;&#4709;&#4648; &#4618;&#4707;&#4758;&#4661;&#4961;&#4961; (Deacon Daniel  Kibret, 2008 E.C. Echege Enbakom &ndash; From Yemen to Debre Libanos)<\/span><\/i> <\/p>\n<p align=\"justify\"> <i><span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">&bull;&nbsp; &#4645;&#4653;&#4877;&#4813; &#4624;&#4709;&#4616; &#4645;&#4619;&#4660;&#4961; 19 69 &#4819;.&#4637;&#4961;&#4961; &#4840;&#4708;&#4720;&#4781;&#4653;&#4661;&#4722;&#4843;&#4757; &#4768;&#4635;&#4653;&#4763; &#4632;&#4829;&#4872;&#4704; &#4675;&#4619;&#4725; &#4964; &#4677;&#4925; 5-8 &#4963; &#4872;&#4925; 164&#4961;&#4961;  (Sirgiw Hable Sillasie, 1969E.C. Church Amharic Dictionary. Vol. 5-8,  pp. 164). <\/span><\/i> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p align=\"left\"> <b><span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><span style=\"font-family: georgia,palatino\">August 12, 2016<\/span><\/i><\/span><\/b><span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><b><span style=\"font-family: georgia,palatino\"><\/span><\/b><\/i><\/span> <\/p>\n<p align=\"right\"> <span style=\"font-size: 10pt; color: #008080\"><i><b><span style=\"font-family: georgia,palatino\">By Kassa Nigus <\/span><\/b><\/i><\/span> <\/p>\n<div align=\"justify\"> <span style=\"font-size: 12pt; font-family: georgia,palatino\">Echege Enbaqom, called Abu al-Fath in Yemen before conversion, was the eleventh abbot of the Monastery of Debre Libanos in Shewa, Ethiopia. Echege Enbaqom was consecrated in the See of St. Tekle Haymanot and made a unique contribution to the Ethiopian church in producing valuable literatures useful in the services of the church.<\/span> <\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[70],"tags":[],"class_list":["post-3981","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-holy-scriptures"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3981"}],"collection":[{"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3981"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3981\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3981"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3981"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eotcmk.org\/e\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3981"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}